韓國這幾年的發展令人驚豔,他們憑藉著韓國人的自尊心加上絕對不認輸的民族性,在很多方面都令人刮目相看。因此,在這一堂課,我想要和大家分享名人的座右銘。一個人的座右銘,就像是指引他們人生的方針一樣,從這些人的座右銘當中,也可以看出他們的人生觀,這次要和大家分享的就是世界巨星Rain的座右銘。
相信大家都知道Rain在出道前曾經經歷過很長的一段辛苦的日子,出道前也因為長相不討喜而被狠狠修辱過,經歷過母親的病重,絕望等。這些故事也被discovery拍成了紀錄片,號稱是跟韓國崛起一樣具代表性意義的人。也獲《時代週刊》選為全世界最具有影響力的100人。
↓這是伊麗莎去擔任RAIN演唱會的工作證!!!
끝없이노력하고
끝없이임내하고
끝없이겸순하라
單字解釋
끝없이:副詞。永無止盡地
노력하다:努力
고;連接詞,在此用來連接兩個動作,表示先後順序
임내하다:忍耐
겸순하다:謙虛
所以翻譯成中文的話是:
『無止盡地努力,
無止盡地忍耐,
然後無此盡的謙虛』。
就像他憑藉著別人無法想像的努力,連舞群離開後都還一直獨自一人練舞一般,他所展現的努力跟毅力無不令人懾服,
想要成功,努力絕對不是一天兩天,而且朝理想努力的過程絕對是孤單又辛苦的,因此又需要極大的忍耐,
然後,在你有幸成功之後,千萬不要以為自己是世界上最厲害的人,記得,這個時候就應該是謙虛的時候了。
這次很幸運,有機會擔任RAIN演唱會的影像組的翻譯!!!負責在中控車內協調演唱會進行順序~
當天真的很開心~~雖然無法在中控台看整場演唱會
可是到中控車幫忙協助台灣的導演安排順序也很棒
因為他們沒聽過RAIN的歌,加上韓國演唱會不像台灣會唱完一手就停下來介紹,差點一團亂
還好,我真的都聽過耶!!!噗,才能順利協助中控車上的導演在何時該切換螢幕,何時鏡頭該做什麼處理
真的太好了~~演唱會成功順利地結束
所以,從Rain的座右銘,可以很清楚的看到他一路走的樣子,大家是不是也深受感動呢?
學習韓文也是一樣,大家千萬不要放棄,抱持著跟Rain一樣的決心,一起努力吧!
本文摘自“別笑,我是韓語學習書”中,張鈺琦著,大大創意出版
留言列表